Falsos amigos: mayor (en español) ≠ mayor (in English).
Términos regionales: ¿cómo se dice en español ‘t-shirt’?
Frases idiomáticas: ¿qué significa “tirar la casa por la ventana”?
Múltiples significados: ¿cómo traducir “esperar” a inglés?
Explicaciones breves: perder, perderse.
Puntos de gramática: objeto directo pt. 3.
Múltiples significados: ¿cómo traducir “tarde” a inglés?
Explicaciones breves: estar sentado, sentarse.
Puntos de gramática: objeto directo pt. 2.
Múltiples significados: ¿cómo traducir “mañana” a inglés?
Explicaciones breves: trabajar, funcionar.
Puntos de gramática: objeto directo pt. 1.
Falsos amigos: mayor (en español) ≠ mayor (in English).
Términos regionales: ¿cómo se dice en español ‘t-shirt’?
Frases idiomáticas: ¿qué significa “tirar la casa por la ventana”?